Paperwork Demands for Australian Citizens

While there are not any residency demands to marry in Italy, dependent on your nationality a number of actions that must definitely be finished in order to formalize your Italian wedding and then make it legitimately binding.


Australian residents desperate to be hitched in Italy require the after paperwork:

– initial complete delivery certificate, translated into Italian and legalized (both certification and translation) in the shape of an Apostille (granted by the Department of Foreign Affairs and Trade)

– Single Status Certificate (granted because of the Registry of Births, Deaths and Marriages), translated into Italian and legalized (both certification and interpretation) in the shape of an Apostille (released by the Department of Foreign Affairs and Trade)

The abovementioned documents should be presented towards the Registrar associated with selected municipality that is italian 3 months from their date of problem.

In addition, Australian residents have to get an “Atto Notorio” which will be a statutory declaration that really must be finalized separately by all the parties, along side 4 able witnesses, in which it is known that, relating to law that is australian there’s absolutely no impediment towards the wedding.

The 4 witnesses must certanly be avove the age of 18, hold an ongoing as a type of photo i.d. and ought not to be pertaining to the future bride or groom. The“Atto Notorio” can be prepared in Italy via an Italian Tribunal (Tribunale) in the event that you are not able to obtain this declaration before your departure. If you want to locally obtain the document before making Australia, please contact the Consulate no later than 2 months ahead of departure, so that you can organize for the problem.

A scheduled appointment shall be provided with for this function. The Consulate will need to receive, at least a week prior to the appointment date, all the relevant information required to draft the document, such as in order to prepare the“Atto Notorio”

• name, surname,• spot and date of delivery of bride and groom • name& surname of moms and dads of bride & groom (mom’s maiden name please) • passport number, date and put of issue of wedding couple • residential target of bride and groom • if a person regarding the events is certainly not an Australian resident, if either celebration is divorced, provide you with the citizenship of other celebration title & surname, destination & date of delivery of past partner, in addition to date of divorce proceedings and name for the Court that granted the divorce or separation decree.

At the time, you’re going to be necessary to create: delivery certification, passport, evidence or domestic target and, in the event that instance could be, the decree nisi or certification of divorce or separation.

All four (4) witnesses will have to accompany you regarding the time – groom and bride could use the same witnesses if both need the problem of a “Atto Notorio”.

With your personal stats (as above) please provide you with the following information about the witnesses:

• title, surname, destination and date of birth, domestic address • details of the photo-id (passport or permit): quantity, spot and date of issue, expiry date (the exact same document will have to be presented at the time).

The price for the problem of an “Atto Notorio” is € 30,00 (at the mercy of modification).

The “Atto Notorio” must then be presented in to the Australian Diplomatic Missions in Italy (either the Australian Embassy in Rome or Consulate in Milan) to be able to have the “NULLA OSTA” (NO IMPEDIMENT CERTIFICATE), as needed by art.116 of this Italian Civil Code.

If an individual or each of the near future partners is divorced, the original breakup Decree, translated into Italian and legalized (both certification and interpretation) in the form of an Apostille (granted because of the Department of Foreign Affairs and Trade) will need to be submitted into the Registrar associated with plumped for municipality, combined with remaining portion of the documents. All initial papers should be translated by a specialist, certified translator. The interpretation must be stamped/authenticated by then the Italian Consulate official.


In the event that wedding hall calls for it, we shall set a consultation utilizing the Wedding Hall authorities, approx two days prior to the wedding. As of this right time, you can expect to produce a Promessa meet russian brides free di Matrimonio, or Declaration of Intent to Marry. Often the visit when it comes to Declaration and Wedding may fall from the day that is same.

Then Banns (pubblicazione di matrimonio) must be posted for at least two weeks before the date of the marriage if one or more of the parties is Italian or is an Australian with Italian residency.

SIGNIFICANT! it is very crucial that the name is created into the in an identical way in most of the following documents, otherwise the marriage workplace will likely not accept the paperwork:

* Passports * Atto Notorio * Nulla Osta

Please be certain that the passport, Atto Notorio and Nulla Osta offers the maiden name .

* Passports * Atto Notorio * Nulla Osta

Please be certain your passport, Atto Notorio and Nulla Osta offers the maiden name .

Call Now